メルマガから

某環境安全コンサルタントのメルマガに「今日の言霊」とあって「成し遂げることはできなかったけど、やり遂げることはできた」とあった。 一見してどう意味が違うのか分からなかった。 広辞苑をみますと「成し遂げる」は、しとげる・完成することで、「やり遂げる」は終わりまですること。 ネットもググりましたが、意味合いというか意味の違いは同じでした。 言葉は分かったのですが、そのメルマガの意図が分かりません。 頑張れば良いのだ、出来なくても良いということになりましょう。そんなこと許されないでしょう。 入学試験は最後まで回答をやり遂げたけど、試験は不合格で成し遂げませんでした。この開発は考えられることすべてをやり遂げましたが、開発は成し遂げられませんでした。 そんなことが通用するはずがない。もうバカかアホかと2時間ばかり…… 部下に指示するとき「成し遂げることはできなくても、やり遂げろ」といえば済むのか? 「成し遂げることはできなくても、やり遂げたのは立派だ」と言えるのか? 私なら「これは重大な仕事だ、成し遂げろ」くらい言うね。

続きを読む